गुरुचरित्र – अध्याय बारावा
॥ श्रीगुरूंचे प्रयाग गमन व संन्यास ग्रहण ॥
॥ श्री गणेशाय नमः ॥
श्रीसरस्वत्यै नमः । श्रीकुलदेवतायै नमः ।
श्रीपादश्रीवल्लभाय नमः । श्रीनृसिंहसरस्वत्यै नमः ।
श्री गुरुभ्यो नमः॥
| मूळ ओवी | ओवीचा अर्थ |
|---|---|
| श्रीगुरू म्हणती जननीसी । आम्हां ऐसा निरोप देसी । अनित्य शरीर तूं जाणसी । काय भरंवसा जीवित्वाचा ॥१॥ | श्रीगुरू (नरहरी) मातेला म्हणाले: "तू आम्हाला असा निरोप (न जाण्याची विनंती) देत आहेस. (पण) हे शरीर नश्वर आहे, हे तू जाणतेस. जीवनाचा काय भरवसा आहे?" |
| श्लोक ॥ अनित्यानि शरीराणि विभवो नैव शाश्वतः । नित्यं सन्निहितो मृत्युः कर्तव्यो धर्मसंग्रहः ॥२॥ | (श्लोक) शरीर नश्वर आहे आणि ऐश्वर्य (संपत्ती) शाश्वत नसते. मृत्यू नेहमी जवळच असतो, म्हणून धर्माचरण (धर्मसंग्रह) करणे हेच कर्तव्य आहे. |
| टीका ॥ एखादा असेल स्थिरजीवी । त्यासी तुझी बुद्धि बरवी । अनित्य देह विभवोभावीं । पुढें कवणा भरंवसा ॥३॥ | (टीका) एखादा मनुष्य स्थिर (अमर) जीवनात असेल, तर त्याला तुझा सल्ला योग्य आहे. (पण) हे शरीर नश्वर आहे, संपत्तीही क्षणभंगुर आहे, तर पुढे कशावर भरवसा ठेवायचा? |
| देह म्हणिजे क्षणभंगुर । नाहीं राहिले कवण स्थिर । जंववरी दृढ असेल शरीर । पुण्यमार्गे रहाटावें ॥४॥ | देह म्हणजे क्षणभंगुर आहे. कोणीही स्थिर राहिलेला नाही. जोपर्यंत शरीर बळकट आहे, तोपर्यंत पुण्यमार्गाने आचरण करावे. |
| जो असेल मृत्यूसी जिंकीत । त्याणें निश्चयावें शरीर नित्य । त्यासि तुझा उपदेश सत्य । म्हणे करीन धर्म पुढें ॥५॥ | जो मृत्यूवर विजय मिळवतो, त्याने शरीर नित्य (कायम) समजावे. त्याला तुझा 'पुढे धर्म करीन' हा उपदेश खरा ठरेल. |
| अहोरात्रीं आयुष्य उणें । होत असतें क्षणक्षणें । करावा धर्म याचिकारणें । पूर्ववयेसीं परियेसा ॥६॥ | रात्रंदिवस आयुष्य क्षणोक्षणी कमी होत असते. म्हणूनच तारुण्यात (पूर्ववयेसी) धर्म करावा, हे ऐक. |
| अल्पोदकीं जैसा मत्स्य । तैसें मनुष्य अल्पायुष्य । जंववरी असे प्राणी सुरस । धर्म करावा परियेसा ॥७॥ | कमी पाण्यात जसा मासा तडफडतो, तसेच मनुष्य अल्पायुष्यी आहे. जोपर्यंत प्राणी चांगल्या स्थितीत आहे, तोपर्यंत धर्म करावा, हे ऐक. |
| जैसा सूर्याचा रथ चाले । निमिष होतां शीघ्रकाळें । बावीस सहस्त्र गांव पळे । तैसें आयुष्य क्षीण होय ॥८॥ | ज्याप्रमाणे सूर्याचा रथ चालू असतो (आणि) एका निमिषार्धात (अतिशय वेगाने) बावीस सहस्त्र (२२०००) गावे (योजने) मागे पडतात, त्याचप्रमाणे आयुष्य क्षीण होते. |
| पर्जन्य पडतां वृक्षावरी । उदक राहे पर्णाग्रीं । स्थिर नव्हे अवधारीं । पडे भूमीवरी सवेंचि ॥९॥ | पावसाचे पाणी झाडावर पडल्यावर पानाच्या टोकावर (पर्णाग्रीं) क्षणभर राहते. ते स्थिर नसते; लगेच जमिनीवर पडते. |
| तैसें शरीर नव्हे स्थिर । जीवित्वा मरण निर्धार । यौवन अथवा होतांचि जर । कलेवर हें नश्य जाणा ॥१०॥ | त्याचप्रमाणे शरीर स्थिर नाही. जीवनाला मरण निश्चित आहे. तारुण्यात असो वा वृद्धत्व आल्यावर, हे शरीर नष्ट होणार, हे जाणून घ्या. |
| याचि कारणें देहासी । विश्वासूं नये परियेसीं । मृत्यु असे हा सहवासी । धर्म करावा तात्काळीं ॥११॥ | याच कारणामुळे या देहावर विश्वास ठेवू नये. मृत्यू हा नेहमी सोबतच असतो, म्हणून तात्काळ धर्म करावा. |
| पिकलें पान वृक्षीं जैसें । लागलें असें सूक्ष्मवेशें । तैसेंचि शरीर हें भरंवसें । केधवां पडेल न कळे जाणा ॥१२॥ | झाडाला लागलेले पिकलेले पान जसे किंचित जोडलेले असते, तसेच या शरीराचे आयुष्यही थोड्याच भरवशावर आहे. ते कधी गळून पडेल, हे कळत नाही. |
| एखादा नर कळंतरासी । द्रव्य देतो परियेसी । दिवसगणना करी कैसी । तैसा यम काळ लक्षीतसे ॥१३॥ | एखादा मनुष्य जसा व्याजाने (कळंतरासी) पैसे देतो, (तेव्हा) तो दिवस कसे मोजतो, त्याचप्रमाणे यमदेवता (आपल्या मरणाची) वेळ लक्ष देत असतो. |
| जैशा समस्त नदी देखा । समुद्रासी घेऊनि जाती उदका । परतोनि न येती जन्मभूमिका । तैसें आयुष्य न परते ॥१४॥ | ज्याप्रमाणे सर्व नद्या आपले पाणी समुद्राकडे घेऊन जातात आणि त्या जन्मभूमीकडे परत येत नाहीत, त्याचप्रमाणे गेलेले आयुष्य परत येत नाही. |
| अहोरात्री जाती पळोन । ऐसें निश्चयें जाणोन । पुण्य न करिती जे जन । ते पशुसमान परियेसा ॥१५॥ | रात्रंदिवस (आयुष्य) पळून जाते, हे निश्चितपणे जाणूनही जे लोक पुण्य करत नाहीत, ते पशूसमान आहेत, हे ऐक. |
| जया दिवशीं पुण्य घडलें नाहीं । वृथा गेला दिवस पाहीं । तया यमासि करुणा नाहीं । करावें पुण्य तात्काळ ॥१६॥ | ज्या दिवशी पुण्य घडले नाही, तो दिवस व्यर्थ गेला समजावा. त्या यमाला (यमराजाला) दया नसते. म्हणून तात्काळ पुण्य करावे. |
| पुत्र दारा धन गोधन । आयुष्य देह येणें-गुण । जे जन निश्चित म्हणती जाण । ते पशूसम परियेसीं ॥१७॥ | पुत्र, पत्नी (दारा), धन, गुरे (गोधन), आयुष्य आणि देह हे कायमचे आहेत असे जे लोक निश्चित मानतात, ते पशूप्रमाणे आहेत, हे ऐक. |
| जैसी सुसरी मनुष्यासी । भक्षिती होय परियेसीं । तैसें या शरीरासी । वृद्धाप्य भक्षी अवधारा ॥१८॥ | ज्याप्रमाणे मगर (सुसरी) मनुष्याला गिळून टाकते, त्याचप्रमाणे या शरीराला वृद्धत्व गिळून टाकते, हे लक्षात घे. |
| याकारणें तारुण्यपणीं । करावें पुण्य विद्वज्जनीं । आम्हां कां हो वर्जिसी जननी । काय बुद्धि बरवी असे ॥१९॥ | म्हणूनच विद्वान लोकांनी तारुण्यात पुण्य करावे. हे माते, तू आम्हाला का अडवत आहेस? यात काय चांगले शहाणपण आहे? |
| जो यमाचा असेल इष्ट । त्याणें करावा आळस हट्ट । अमरत्वें असेल जो सुभट । त्याणें पुढें धर्म करावा ॥२०॥ | जो यमाचा मित्र असेल, त्याने आळस व हट्ट करावा. जो अमर असेल, त्याने पुढे धर्म करावा. |
| संसार म्हणजे स्वप्नापरी । जैसें पुष्प असे मोगरी । सवेंचि होय शुष्कापरी । तयासम देह जाणा ॥२१॥ | संसार स्वप्नासारखा आहे. मोगऱ्याचे फूल जसे लगेच सुकते, तसेच हे शरीर आहे, हे जाणून घे. |
| जैसी विजू असे लवत । सवेंचि होय अव्यक्त । तैसें-प्राय देह होत । स्थिर नोहे परियेसा ॥२२॥ | वीज जशी चमकते आणि लगेच दिसेनाशी होते, त्याचप्रमाणे हे शरीर आहे. ते स्थिर नाही, हे ऐक. |
| ऐसें नानापरी देखा । बोधिता झाला जननीजनकां । विस्मय करिती सभालोक । बाळक केवीं तत्त्व सांगतो ॥२३॥ | अशा अनेक प्रकारे श्रीगुरू माता-पित्यांना बोध करू लागले. सभांमधील लोक आश्चर्य करत होते: "बाळक कसा तत्त्वज्ञान सांगत आहे!" |
| ऐकोनि पुत्राचें वचन । माता करीतसे नमन । देवा निरोपिलें ज्ञान । विनंति माझी परिसावी ॥२४॥ | पुत्राचे वचन ऐकून मातेने त्याला नमस्कार केला (आणि म्हणाली): "देवा, तुम्ही ज्ञान सांगितले, माझी विनंती ऐकावी." |
| तुवां निरोपिलें आम्हांसी । पुत्र चवघे होतील ऐसी । विश्वास नव्हे गा मानसीं । कुळदेवता पुत्रराया ॥२५॥ | "तुम्ही आम्हाला सांगितले की, चार पुत्र होतील. हे पुत्रराजा, तुम्ही कुळदेवता आहात, (पण) माझ्या मनात (पूर्ण) विश्वास बसत नाही." |
| जंववरी होय एक सुत । तंववरी रहावें समीपत । निरोप नेदीं तंववरी सत्य । म्हणोनि विनवी तयेवेळीं ॥२६॥ | "जोपर्यंत एक पुत्र होत नाही, तोपर्यंत जवळ राहावे. तोपर्यंत मी तुम्हाला निरोप देणार नाही," असे म्हणून तिने त्या वेळी विनंती केली. |
| माझें वचन अव्हेरुनि । जरी जाशील निघोनि । प्राण देईन तत्क्षणीं । हा निश्चय अवधारीं ॥२७॥ | "माझे बोलणे न ऐकता जर तुम्ही निघून गेलात, तर मी त्याच क्षणी प्राण देईन, हा माझा निश्चय लक्षात घ्या." |
| पुत्र नव्हसी तूं आम्हांसी । आमुचें कुळदैवत होसी । सत्य करीं गा वचनासी । बोल आपुले दातारा ॥२८॥ | "तुम्ही आमचे पुत्र नसून आमचे कुळदैवत आहात. हे दातारा, तुमचे बोलणे (वरदान) सत्य करा." |
| ऐकोनि मातेचें वचन । श्रीगुरू बोलती हांसोन । आमचे बोल सत्य जाण । तुझें वाक्य निर्धारीन पां ॥२९॥ | मातेचे वचन ऐकून श्रीगुरू हसून म्हणाले: "माझे बोलणे सत्य आहे, हे जाणून घे. मी तुझे बोलणे (इच्छा) निश्चित पूर्ण करेन." |
| तुतें होतांचि पुत्र दोनी । निरोप द्यावा संतोषोनि । मग न राहें ऐक जननी । बोल आपुले सत्य करीं ॥३०॥ | "तुला दोन पुत्र झाल्यावर तू आनंदाने आम्हाला निरोप दे. मग मी थांबणार नाही, हे माते, ऐक. तू आपले बोलणे खरे कर." |
| संवत्सर एक तुझ्या घरीं । राहूं माते निर्धारीं । वासना पुरतील तुझ्या जरी । मग निरोप दे मज ॥३१॥ | "हे माते, मी तुझ्या घरी निश्चित एक वर्ष राहीन. तुझ्या (गृहस्थाश्रमी) वासना पूर्ण झाल्यावर मग मला निरोप दे." |
| ऐसी करुनियां निगुती । राहिले श्रीगुरु अतिप्रीतीं । वेदाभ्यास शिकविती । शिष्यवर्गा बहुतांसी ॥३२॥ | असा निश्चय करून श्रीगुरू मोठ्या प्रेमाने तिथे राहिले. ते अनेक शिष्यवर्गांना वेदांचा अभ्यास शिकवत होते. |
| नगरलोक विस्मय करिती । अभिनव झालें ऐसें म्हणती । बाळ पहा हो वर्षे साती । वेद चारी सांगतसे ॥३३॥ | नगरवासी लोक आश्चर्य करत होते आणि म्हणत होते: "हा चमत्कार झाला! पाहा, सात वर्षांचा बाळ चारही वेद सांगत आहे." |
| विद्वानांहूनि विद्वान विद्यार्थी । तीनी वेद पढती । षट्शास्त्री जे म्हणविती । तेही येती शिकावया ॥३४॥ | विद्वानांपेक्षाही विद्वान विद्यार्थी तिन्ही वेद वाचत होते. जे स्वतःला सहा शास्त्रांचे जाणकार (षट्शास्त्री) म्हणवत, तेही (श्रीगुरूंकडे) शिकायला येत होते. |
| येणेंपरी तया घरीं । राहिले गुरु प्रीतिकरीं । माता झाली गरोदरी । महानंद करीतसे ॥३५॥ | अशाप्रकारे श्रीगुरू त्या घरी प्रेमाने राहिले. माता गर्भवती झाली आणि खूप आनंद करत होती. |
| नित्य पूजिती पुत्रासी । ठेवूनि भाव कुळदैवत ऐसी । निधान लाधे एखाद्यासी । काय सांगों संतोष त्यांचा ॥३६॥ | ते कुळदेवतेच्या भावाने पुत्राची नित्य पूजा करत होते. एखाद्याला जणू गुप्त धन मिळाले, असा त्यांचा आनंद होता. |
| तंव नवमास जाहली अंतर्वत्नी । माता झाली प्रसूती । पुत्र झाले युग्म ख्याती । अतिसुंदर परियेसा ॥३७॥ | त्यानंतर नऊ महिने पूर्ण झाल्यावर मातेची प्रसूती झाली. तिला जुळे (युग्म) पुत्र झाले, ते अतिशय सुंदर होते, हे ऐका. |
| पुत्र झाले उल्हास थोर । मातापित्या संतोष फार । आशीर्वचन असे गुरू । असत्य केवीं होईल ॥३८॥ | पुत्र झाल्यामुळे खूप आनंद झाला. माता-पित्याला फार संतोष झाला. गुरूंचे आशीर्वादाचे वचन होते, ते असत्य कसे होईल? |
| याकारणें गुरुवचन । सत्य मानावें विद्वज्जनें । जैसें असेल अंतःकरण । तैसें होईल परियेसा ॥३९॥ | म्हणूनच विद्वान लोकांनी गुरूंचे वचन सत्य मानावे. कारण जसे आपले अंतःकरण असेल, तसे घडते, हे ऐक. |
| ऐशापरी वर्ष एक त्रिमासी झाले ते बाळक । खेळवीतसे माता ऐक । आले श्रीगुरू तयांजवळी ॥४०॥ | अशाप्रकारे एक वर्ष तीन महिने (पहिले जुळे) बालक झाले. माता त्यांना खेळवत असताना, श्रीगुरू तिच्याजवळ आले. |
| जननी ऐक माझे वचना । झाली तुझी मनकामना । दोघे पुत्रनिधाना । पूर्णायुषी आहेति जाण ॥४१॥ | (श्रीगुरू म्हणाले) "हे माते, माझे बोलणे ऐक. तुझी मनातील इच्छा पूर्ण झाली आहे. हे दोन्ही पुत्ररूपी धन दीर्घायुषी आहेत, हे जाणून घे." |
| आणखी होतील दोघे कुमारक । त्यानंतर कन्या एक । असाल नांदत अत्यंत सुख । वासना पुरतील तुझी जाणा ॥४२॥ | "तुला आणखी दोन पुत्र होतील आणि त्यानंतर एक कन्या होईल. तू खूप सुखाने नांदत राहशील. तुझ्या सर्व इच्छा पूर्ण होतील, हे जाण." |
| आतां आमुतें निरोपावें । जाऊं आम्ही स्वभावें । संतोषरुपी तुम्हीं व्हावें । म्हणोनि निरोप घेती तयेवेळीं ॥४३॥ | "आता आम्हाला निरोप द्यावा. आम्ही आता (आमच्या) स्वभावाने (तपाला) जातो. तुम्ही समाधानी व्हा," असे म्हणून त्यांनी त्या वेळी निरोप घेतला. |
| संतोषोनि मातापिता । चरणांवरी ठेविती माथा । स्वामी आमुच्या कुळदेवता । अशक्य आम्ही बोलावया ॥४४॥ | माता-पिता संतुष्ट झाले आणि त्यांनी चरणांवर मस्तक ठेवले. (ते म्हणाले) "स्वामी, तुम्ही आमचे कुळदैवत आहात. तुमच्याशी बोलणे आम्हाला अशक्य आहे." |
| न कळे आम्हां स्वरुपज्ञान । तुझें स्वरुप नकळे कवणा। मायामोहें वेष्टोन कामना । नेणोंचि महिमान तुझें ॥४५॥ | "आम्हाला तुमचे स्वरूपज्ञान कळले नाही. तुमचे स्वरूप कोणालाही कळत नाही. माया-मोहाने वेढलेल्या वासनांमुळे आम्हाला तुमचा महिमा कळला नाही." |
| मायाप्रपंचें वेष्टोनि । तुतें जरी सुत म्हणोनि । एके समयीं निष्ठुर बोलों वचनीं । क्षमा करणें स्वामिया ॥४६॥ | "मायावी प्रपंचात गुंतून, तुम्हाला 'पुत्र' मानून, (आम्ही) एखाद्या वेळी कठोर बोललो असू, तर हे स्वामी, आम्हाला क्षमा करा." |
| सहभोजन-शयनासनीं । तुतें गांजों भुकेजोनि । कडे न घेंचि उबगोनि । क्षमा करीं गा देवराया ॥४७॥ | "सोबत जेवताना, झोपताना, बसताना तुम्हाला भूक लागली असताना त्रास दिला असेल. कंटाळून कडेवर घेतले नसेल, तर हे देवा, आम्हाला क्षमा करा." |
| तारक आमुचे वंशासी । बापा तूं अवतरलासी । प्रदोषपूजा फळासी । आली मातें स्वामिया ॥४८॥ | "बाळा, तुम्ही आमच्या वंशाला तारणारे (तारक) म्हणून अवतरलात. हे स्वामी, माझ्या प्रदोष पूजेला फळ आले." |
| आतां आम्हां काय गति । सांगा स्वामी कृपामूर्ती । जननमरण यातनयाती । कडे करावें दातारा ॥४९॥ | "आता आम्हाला कोणती गती (मोक्ष) मिळेल? हे कृपामूर्ती स्वामी, सांगा. हे दातारा, जनन-मरण आणि यातनांच्या फेऱ्यातून आमची मुक्तता करा." |
| सगरांवरी जैसी गंगा । तैसा तुवां आलासि चांगा । पावन केलेंसि माझे अंगा । उभयकुळें बेचाळीस ॥५०॥ | "सगर राजाच्या वंशावर जशी गंगा आली, तसेच तुम्ही चांगल्या प्रकारे आलात. तुम्ही माझ्या अंगाला (वंशजांना) आणि बेचाळीस (४२) कुळांना पवित्र केले." |
| आम्हां ठेविसी कवणेपरी । या धुरंधर संसारीं । तुझें दर्शन नोहे तरी । केवीं वांचों प्राणात्मजा ॥५१॥ | "या अत्यंत कठीण संसारात (धुरंधर संसारी) तुम्ही आम्हाला कसे ठेवणार? हे प्राणापेक्षा प्रिय पुत्रा, तुमचे दर्शन झाले नाही, तर आम्ही कसे जगू?" |
| ऐकोनि मातापितयांचें वचन । बोलती श्रीगुरू आपण । जे जे समयीं तुमचें मन । स्मरण करील आम्हांसी ॥५२॥ | माता-पित्यांचे वचन ऐकून श्रीगुरू म्हणाले: "ज्या ज्या वेळी तुमचे मन आमचे स्मरण करेल." |
| स्मरण करितां तुम्हांजवळी । असेन जननी मी तात्काळीं । न करावी चिंता वेळोवेळीं । म्हणोन भाक देतसे ॥५३॥ | "स्मरण करताच मी त्याच क्षणी तुमच्याजवळ असेन, हे माते. तुम्ही वारंवार चिंता करू नका," असे त्यांनी वचन (भाक) दिले. |
| आणिक कन्या पुत्र तीनी । होतील ऐक तूं भवानी । दैन्य नाहीं तुमच्या भुवनीं । सदा श्रीमंत नांदाल ॥५४॥ | "तुला आणखी तीन पुत्र आणि एक कन्या होईल, हे भवानी, ऐक. तुमच्या घरी दारिद्र्य (दैन्य) राहणार नाही. तुम्ही नेहमी श्रीमंत राहाल." |
| जन्मांतरीं परमेश्वरासी । पूजा केली तुवां प्रदोषीं । याची महिमा आहे ऐसी । जन्मोजन्मीं श्रियायुक्त ॥५५॥ | "तू अनेक जन्मांत प्रदोष व्रताने शंकराची (परमेश्वराची) पूजा केली. याचा असा महिमा आहे की, जन्मोजन्मी तू ऐश्वर्यवान (श्रियायुक्त) राहशील." |
| इह सौख्य होय ऐक । देहांतीं जाणा परम लोक । पूजा करितां पिनाक । पुनर्जन्म तुम्हां नाहीं ॥५६॥ | "या जगात सुख मिळेल, हे ऐक. देहाच्या अंती तुम्हाला परम लोक मिळेल, हे जाणून घ्या. शिवाची (पिनाक) पूजा केल्याने तुम्हाला पुनर्जन्म नाही." |
| तुवां आराधिला शंकर । आम्हां करविला अवतार । वासना पुरेल तुझा भार । आम्हां निरोप दे आतां ॥५७॥ | "तू शंकराची आराधना केलीस आणि आम्हांला अवतार घ्यायला लावलास. आता तुझी (मातेची) इच्छा पूर्ण झाली आहे. आता आम्हाला निरोप दे." |
| पुनर्दर्शन तुम्हांसी । होईल ऐका वर्षे-तीसीं । जावोनि बदरीवनासी । म्हणोनि निघती तये वेळीं ॥५८॥ | "तुम्हाला पुन्हा दर्शन मिळेल, हे तीस वर्षांनी (वर्षांनंतर) ऐका. (आम्ही) बदरिकाश्रमाला (बद्रीनाथ) जाऊन येतो," असे म्हणून श्रीगुरू त्या वेळी निघाले. |
| निरोप घेवोनि तये वेळां । श्रीगुरू निघाले अवलीळा । नगरलोक येती सकळा । मातापिता बोळविती ॥५९॥ | त्या वेळी निरोप घेऊन श्रीगुरू सहजपणे (अवलीळा) निघाले. सर्व नगरवासी आले आणि माता-पिता त्यांना बोळवत होते. |
| म्हणती समस्त नगरनारी । तपासी निघाला ब्रह्मचारी । होईल पुरुष अवतारी । मनुष्यदेही दिसतसे ॥६०॥ | सर्व नगरवासी स्त्रिया म्हणाल्या: "हा ब्रह्मचारी तपासाठी निघाला आहे. हा अवतारी पुरुष असेल, पण मनुष्यदेहात दिसत आहे." |
| एक म्हणती पहा हो नवल । तपासी निघाला असे बाळ । मातापिता सुखें केवळ । निरोप देती कौतुकें ॥६१॥ | काही लोक म्हणाले: "हा चमत्कार पाहा! बाळ तपासाठी निघाला आहे. मातापिता केवळ आनंदाने त्याला कौतुकाने निरोप देत आहेत." |
| कैसें यांचें अंतःकरण । जैसा हो कां पाषाण । मन करुनि निर्वाण । बोळविताति पुत्रासी ॥६२॥ | "यांचे मन (अंतःकरण) कसे आहे? जणू दगडासारखे कठोर आहे. त्यांनी मन कठोर करून पुत्राला निरोप दिला." |
| एक म्हणती नव्हे बाळ । होईल त्रिमूर्तीचा अवतार केवळ । अनुमान नव्हे हा निश्चळ । वेद केवीं म्हणतसे ॥६३॥ | काही जण म्हणाले: "हा केवळ बाळ नाही. हा त्रिमूर्तींचा (दत्तात्रेयांचा) अवतार असेल. हा केवळ अंदाज नाही, हे निश्चित आहे. हा वेद कसा म्हणतो?" |
| सात वर्षांचें बाळक देखा । वेद म्हणतो अखिल शाखा । मनुष्यमात्र नव्हे ऐका । ऐसें म्हणती साधुजन ॥६४॥ | "पाहा, सात वर्षांचा बाळ सर्व (अखिल) शाखांसहित वेद म्हणतो. हा सामान्य मनुष्य नाही," असे साधुजन म्हणत होते. |
| ऐसें म्हणोनि साधुजन । करिताति साष्टांगीं नमन । नानापरी स्तोत्रवचन । करिते झाले अवधारा ॥६५॥ | असे म्हणून साधुजन साष्टांग नमस्कार करत होते. त्यांनी अनेक प्रकारे स्तोत्रांचे पठण केले. |
| नमन करोनि सकळिक । आले आपुले गृहांतिक । पुढें जाती जननीजनक । पुत्रासवें बोळवीत ॥६६॥ | सर्व लोकांनी नमन करून आपापल्या घराकडे आले. माता-पिता पुत्रासोबत त्याला पुढेपर्यंत बोळवत होते. |
| निजस्वरुप जननियेसी । दाविता झाला परियेसीं । श्रीपादश्रीवल्लभ-द्त्तात्रेयासी । देखते झाले जनकजननी ॥६७॥ | (श्रीगुरू) मातेला आपले खरे रूप दाखवू लागले, हे ऐका. माता-पित्यांना श्रीपाद श्रीवल्लभ दत्तात्रेयांचे स्वरूप दिसले. |
| त्रयमूर्तीचा अवतार । झाला नरहरी नर । निजरुपें दिसे कर्पूरगौर । पाहतां नमिलें चरणासी ॥६८॥ | त्रयमूर्तींचा अवतार असलेला नरहरी (नर) झालेला होता. खरे स्वरूप चंदनासारखे शुभ्र (कर्पूरगौर) दिसत होते. ते पाहून त्यांनी चरणांना नमस्कार केला. |
| जय जया जगद्गुरु । त्रयमूर्तीचा अवतारु । आमुचें पुण्य होतें थोरू । म्हणोनि देखिले तुमचे चरण ॥६९॥ | (ते म्हणाले) "जगद्गुरूंचा जयजयकार असो! तुम्ही त्रयमूर्तींचा अवतार आहात. आमचे मोठे पुण्य होते, म्हणूनच आम्हाला तुमचे चरण दिसले." |
| तू तारक विश्वासी । आम्हां उद्धरिलें विशेषीं । पुनर्दर्शन आम्हांसी । द्यावें म्हणोनि विनविती ॥७०॥ | "तुम्ही विश्वाला तारणारे आहात. तुम्ही आमचा विशेष उद्धार केला. आम्हाला पुन्हा दर्शन द्यावे," अशी ते विनंती करत होते. |
| ऐसें म्हणोनि मातापिता । चरणांवरी ठेविती माथा । अलिंगिती श्रीगुरुनाथा । स्नेहभावेंकरुनियां ॥७१॥ | असे म्हणून माता-पित्याने चरणांवर मस्तक ठेवले आणि मोठ्या प्रेमाने श्रीगुरुनाथांना आलिंगन दिले. |
| संतोषोनि श्रीगुरुमूर्ति । आश्वास केला अतिप्रीतीं । पुनर्दर्शन हो निश्चितीं । देईन म्हणती तये वेळीं ॥७२॥ | श्रीगुरुमूर्तींनी समाधानी होऊन त्यांना प्रेमाने धीर दिला. "पुनःदर्शन निश्चित देईन," असे ते त्या वेळी म्हणाले. |
| ऐसें तयां संभाषोनि । निरोप घेतला तत्क्षणीं । परतोनि आली जनकजननी । येती संतोषोनि मंदिरांत ॥७३॥ | अशाप्रकारे त्यांच्याशी बोलून त्यांनी तात्काळ निरोप घेतला. माता-पिता समाधानाने मंदिरात (घरी) परत आले. |
| वरदमूर्ति श्रीगुरुराणा । निघाला जावया बदरीवना । पातला आनंदकानना । वाराणसी क्षेत्रासी ॥७४॥ | वरदान देणारे श्रीगुरुराज बदरिकाश्रमाला (बद्रीनाथ) जाण्यासाठी निघाले. ते आनंदवन (वन) असलेल्या वाराणसी (काशी) क्षेत्राजवळ पोहोचले. |
| अविमुक्त वाराणसी पुरी । क्षेत्र थोर सचराचरीं । विश्वेश्वर अवधारीं । अनुपम्य असे त्रिभुवनीं ॥७५॥ | अविमुक्त नावाची वाराणसी नगरी हे चर-अचर (सर्व) जगात मोठे क्षेत्र आहे. तिथे विश्वेश्वर (शिव) अनुपम्य (अद्वितीय) आहे, हे ऐका. |
| राहूनियां तया स्थानीं । अनुष्ठिती गुरुशिरोमणी । विश्वेश्वराचे दर्शनीं । पूजा करिती आत्मारामासी ॥७६॥ | त्या ठिकाणी राहून गुरूंचे शिरोमणी (श्रीगुरु) अनुष्ठान करू लागले. विश्वेश्वराचे दर्शन घेऊन आत्मारामाची पूजा करत होते. |
| येणेंपरी तया स्थानीं । क्वचित्काळ श्रीगुरुमुनि । अष्टांगयोगेंकरुनि । तप करिती परियेसा ॥७७॥ | अशाप्रकारे त्या ठिकाणी श्रीगुरुमुनी काही काळ राहिले आणि त्यांनी अष्टांग योगाचे (यम, नियम, आसन इ.) अनुष्ठान (तप) केले, हे ऐका. |
| तया काशीनगरांत । तापसी असती आणिक बहुत । संन्यासी यती अवधूत । तप करिती दारुण ॥७८॥ | त्या काशी नगरीत आणखीही अनेक तपस्वी, संन्यासी, यती (योगी) आणि अवधूत (विरक्त) तीव्र तप करत होते. |
| तयांत श्रीगुरू ब्रह्मचारी । योगाभ्यासधुरंधरीं । करिताति ; तपस्वी येरी । अभिनव करिती मनांत ॥७९॥ | त्यांच्यामध्ये श्रीगुरू ब्रह्मचारी होते आणि ते योगाभ्यासात अत्यंत निपुण (धुरंधर) होते. इतर तपस्वी मनात आश्चर्य करत होते. |
| म्हणती पहा हो ब्रह्मचारी । तप करितो नानापरी । कैसें वैराग्य याचे उदरीं । निर्लिप्त असे परियेसा ॥८०॥ | (ते म्हणाले) "पाहा हो, हा ब्रह्मचारी अनेक प्रकारे तप करत आहे. याच्या मनात कसे वैराग्य आहे! हा संसारात अलिप्त (निर्लिप्त) आहे, हे ऐक." |
| शरीरस्वार्थ नाहीं यासी । योग्य होय हा संन्यासीं । स्नान करितो त्रिकाळेसीं । मणिकर्णिका तीर्थांत ॥८१॥ | "याला शरीराचा स्वार्थ नाही. हा संन्यासाला योग्य आहे. हा त्रिकाळ (तीन वेळा) मणिकर्णिका तीर्थात स्नान करतो." |
| ऐसें स्तोत्र नित्य करिती । समस्त संन्यासी येती । वृध्द होता एक यति । ‘कृष्णसरस्वती’ नामें ॥८२॥ | अशाप्रकारे नित्य स्तुती (स्तोत्र) सर्व संन्यासी करत. त्यांच्यात 'कृष्णसरस्वती' नावाचे एक वृद्ध यती (संन्यासी) होते. |
| तो केवळ ब्रह्मज्ञानी । तपस्वी असे महामुनि । सदा देखोनियां नयनीं । स्नेहभावें भावीतसे ॥८३॥ | ते केवळ ब्रह्मज्ञानी, मोठे तपस्वी महामुनी होते. ते श्रीगुरूंकडे पाहून नेहमी प्रेमाच्या दृष्टीने (स्नेहभावें) विचार करत. |
| म्हणे समस्त यतीश्वरांसी । न म्हणा नर ब्रह्मचारीसी । अवतारपुरुष अतितापसी । विश्ववंद्य दिसतसे ॥८४॥ | ते सर्व श्रेष्ठ यतींना म्हणाले: "या ब्रह्मचाऱ्याला मनुष्य म्हणू नका. हा अवतारी, महान तपस्वी पुरुष विश्ववंद्य दिसतसे." |
| वयसा धाकुटा म्हणोनि । नमन न कराल तुम्ही मुनी । प्रख्यात मूर्ति हा त्रिभुवनीं । आम्हां वंद्य असे देखा ॥८५॥ | "हा वयाने लहान आहे म्हणून तुम्ही मुनी लोक याला नमस्कार करणार नाही. ही मूर्ती त्रिभुवनात प्रसिद्ध आहे आणि आम्हांला वंदनीय आहे, हे पाहा." |
| वार्धक्यपणें आम्ही यासी । वंदितां दुःख सकळांसी । विशेष आम्ही संन्यासी । मूर्ख लोक निंदिती ॥८६॥ | "आम्ही वृद्धपणामुळे याला नमस्कार केला, तर लोकांना दुःख होईल. विशेषतः आम्ही संन्यासी असूनही (बाळाला नमस्कार केल्यास) मूर्ख लोक निंदा करतील." |
| याकारणें आम्ही यासी । विनवूं, परोपकारासी । संन्यास देता, समस्तांसी । भक्ति होईल स्थिर मनीं ॥८७॥ | "यामुळे आम्ही परोपकारासाठी याला विनंती करू. याने संन्यास घेतल्यास, सर्वांच्या मनात भक्ती स्थिर होईल." |
| लोकानुग्रहानिमित्त । हा होय गुरु समर्थ । याचे दर्शनमात्रें पुनीत । आम्ही परियेसा ॥८८॥ | "लोकांवर कृपा करण्यासाठी हा (ब्रह्मचारी) समर्थ गुरु होईल. याचे केवळ दर्शन घेतल्याने आम्ही पवित्र होऊ, हे ऐका." |
| याकारणें बाळकासी । विनवूं आम्ही विनयेसीं । आश्रम घ्यावा संन्यासी । पूजा करुं एकभावें ॥८९॥ | "यामुळे आम्ही या बालकाला नम्रपणे विनंती करू. याने संन्यास आश्रम घ्यावा, म्हणजे आम्ही एकाग्र भावाने याची पूजा करू." |
| म्हणोनि आले तया जवळीं । विनविताति मुनी सकळी । ऐक तापसी स्तोममौळी । विनंति असे परियेसा ॥९०॥ | असे म्हणून ते सर्व मुनी (श्रीगुरूंच्या) जवळ आले आणि विनंती करू लागले: "हे तपस्व्यांमध्ये श्रेष्ठ (स्तोममौळी), ऐका, आमची विनंती आहे." |
| लोकानुग्रहाकारणें । तुम्हीं आतां संन्यास घेणें । आम्हां समस्तां उद्धरणें । पूजा घेणें आम्हां करवीं ॥९१॥ | "लोकांवर अनुग्रह करण्यासाठी (कृपा करण्यासाठी) तुम्ही आता संन्यास घ्यावा. आम्हा सर्वांचा उद्धार करावा आणि आमच्याकडून पूजा करून घ्यावी." |
| या कलियुगीं संन्यास म्हणोन । निंदा करिती सकळै जन । स्थापना करणार कवण । न दिसती भूमीवरी ॥९२॥ | "या कलियुगात 'संन्यास' म्हणून सर्व लोक निंदा करत आहेत. (संन्यासाची) स्थापना करणारा कोणी दिसत नाहीये." |
| श्लोक ॥ यज्ञदानं गवालंभं संन्यासं पलपैतृकम् । देवराच्च सुतोत्पत्तिं कलौ पंच विवर्जयेत् ॥९३॥ | (श्लोक) यज्ञ, दान, गवालंभ (गाय मारणे), संन्यास आणि पलपैतृक (देवरापासून पुत्रप्राप्ती) या पाच गोष्टी कलियुगात वर्ज्य (करू नयेत) आहेत. |
| टीका ॥ यज्ञ दान गवालंभन । संन्यास घेतां अतिदूषण । पलपैतृक भ्रातांगना । करुं नये म्हणताति ॥९४॥ | (टीका) यज्ञ, दान, गवालंभ (गाय मारणे) आणि संन्यास घेणे अत्यंत दूषणास्पद (वाईट) आहे. पलपैतृक (भावाच्या पत्नीपासून पुत्रप्राप्ती) करू नये, असे म्हणतात. |
| करितां कलियुगांत । निषिद्ध बोलती जन समस्त । संन्यासमार्ग सिद्धांत । वेदसंमत विख्यात ॥९५॥ | कलियुगात या गोष्टी केल्यास सर्व लोक त्याला निषिद्ध (वर्ज्य) मानतात. (पण) संन्यासाचा मार्ग हा वेदांना मान्य असलेला आणि प्रसिद्ध सिद्धांत आहे. |
| पूर्वी ऐसें वर्तमानीं । निषेध केला सकळही जनीं । श्रीशंकराचार्य अवतारोनि । स्थापना केली परियेसा ॥९६॥ | पूर्वी जेव्हा (कलियुगात) सर्व लोकांनी निषेध केला, तेव्हा श्री शंकराचार्यांनी अवतार घेऊन (संन्यासाची) स्थापना केली, हे ऐका. |
| तयावरी इतुके दिवस । चालत आला मार्ग संन्यास । कलि प्रबळ होतां नाश । पुनरपि निंदा करिताती ॥९७॥ | त्यानंतर इतके दिवस संन्यासाचा मार्ग चालू होता. कलियुग प्रबळ झाल्यावर (संन्यासाचा) नाश होताना, लोक पुन्हा निंदा करत आहेत. |
| आश्रमाचा उद्धार । सकळ जनां उपकार । करावा कृपासागर । म्हणती सकळ मुनिजन ॥९८॥ | "हे कृपासागर, आपण आश्रमाचा उद्धार करावा आणि सर्व लोकांवर उपकार करावा," असे सर्व मुनीजन म्हणाले. |
| ऐकोनि त्यांची विनंति । श्रीगुरुमुनि आश्रय घेती । वृद्ध कृष्णसरस्वती । तयापासूनि परियेसा ॥९९॥ | त्यांची विनंती ऐकून श्रीगुरुमुनींनी (संन्यासाचा) आश्रय (दीक्षा) घेतली. त्यांनी वृद्ध कृष्णसरस्वती यांच्याकडून दीक्षा घेतली, हे ऐका. |
| ऐसें म्हणतां सिद्धमुनि । विनवीतसे नामकरणी । संदेह होतो माझे मनीं । कृपानिधि मुनिराया ॥१००॥ | सिद्ध मुनी असे म्हणताच नामधारकाने विनंती केली: "हे कृपानिधे मुनीराजा, माझ्या मनात शंका (संदेह) आहे." |
| म्हणती श्रीगुरू तोचि जगद्गुरू । त्यातें झाला आणिक गुरु । त्रयमूर्तीचा अवतारु । कवणेपरी दिसतसे ॥१०१॥ | (नामधारक म्हणाला) "तुम्ही म्हणता की श्रीगुरू हेच जगद्गुरू आहेत. त्यांना दुसरा गुरु कसा झाला? त्रयमूर्तींचा अवतार (असताना) हे कसे दिसते?" |
| सिद्ध म्हणे शिष्यासी । सांगेन याची स्थिति कैसी । पूर्वी श्रीरघुनाथासी । झाला वसिष्ठ केवीं गुरु ॥१०२॥ | सिद्ध शिष्याला म्हणाले: "याची स्थिती कशी आहे, ते मी सांगेन. पूर्वी श्री रामचंद्रांना (रघुनाथास) वसिष्ठ गुरु कसे झाले?" |
| आठवा अवतार श्रीकृष्णदेवासी । सांदीपनी जाहला गुरु कैसी । अवतार होतांचि मानुषीं तयापरी रहाटावें ॥१०३॥ | "आठवा अवतार असलेल्या श्रीकृष्णदेवाला सांदीपनी गुरु कसे झाले? मानवी देहात अवतार घेतल्यावर त्याचप्रमाणे आचरण करावे लागते." |
| याकारणें श्रीगुरुमूर्ती । गुरु केला तो कृष्णसरस्वती । बहुकाळींचा होता यति । म्हणोनि त्यातें मानिलें ॥१०४॥ | याच कारणामुळे श्रीगुरुमूर्तींनी कृष्णसरस्वतींना गुरु केले. ते खूप वर्षांपासूनचे यती (संन्यासी) होते, म्हणून त्यांना मान दिला. |
| शिष्य म्हणे सिद्धासी । स्वामी कथा निरोपिलीसी । वृद्ध कृष्णसरस्वतीसी । गुरु केलें म्हणोनियां ॥१०५॥ | शिष्य सिद्धांना म्हणाला: "स्वामी, तुम्ही कथा सांगितली की वृद्ध कृष्णसरस्वतींना गुरु केले." |
| समस्त यतीश्वरांहून । तयासि दिधला बहुमान । कृष्णसरस्वती तो पूर्वी कोण । कोण गुरुचें मूळपीठ ॥१०६॥ | "सर्व श्रेष्ठ यतींपेक्षा त्यांना जास्त मान दिला. ते कृष्णसरस्वती पूर्वी कोण होते? आणि त्यांच्या गुरूंचे मूळ पीठ कोणते?" |
| विस्तारुनि आम्हांसी । निरोपावें कृपेसीं । त्याणें माझे मानसीं । संतोष होईल स्वामिया ॥१०७॥ | "हे स्वामी, आम्हाला सविस्तर कृपेने सांगावे. त्यामुळे माझ्या मनात आनंद होईल." |
| ऐसें शिष्य विनवितां । तंव सांगे विस्तारता । मूळपीठ आद्यंता । गुरुसंतति परियेसा ॥१०८॥ | शिष्याने अशी विनंती करताच, सिद्ध सविस्तर सांगू लागले. (ते म्हणाले) "आद्य (मूळ) पीठ आणि संपूर्ण गुरुपरंपरा ऐक." |
| आदिपीठ ‘शंकर’ गुरु । तदनंतर ‘विष्णु’ गुरु । त्यानंतर ‘चतुर्वक्त्र’ गुरु । हें मूळपीठ अवधारीं ॥१०९॥ | आदि (पहिल्या) पीठाचे गुरु शंकर (शिव), त्यानंतर विष्णू गुरु आणि त्यानंतर चतुर्वक्र (ब्रह्मा) गुरु, हे मूळ पीठ लक्षात घे. |
| तदनंतर ‘वसिष्ठ’ गुरु । तेथोनि ‘शक्ति’, ‘पराशरु’ । त्याचा शिष्य ‘व्यास’ थोरु । जो कां अवतार विष्णूचा ॥११०॥ | त्यानंतर वसिष्ठ गुरु. त्यांच्याकडून शक्ती, (त्यांचे पुत्र) पराशर (गुरु). त्यांचे शिष्य विष्णूचा अवतार असलेले थोर व्यास (गुरु) होत. |
| तयापासूनि ‘शुक’ गुरु जाण । ‘गौडपादाचार्य’ सगुण । आचार्य ‘गोविंद’ तयाहून । पुढें आचार्य तो ‘शंकर’ जाहला ॥१११॥ | त्यांच्यापासून शुक (गुरु) झाले. त्यानंतर सगुण गौडपादाचार्य. त्यांच्याकडून गोविंद आचार्य आणि पुढे आचार्य शंकराचार्य झाले. |
| तदनंतर ‘विश्वरुपाचार्य’ । पुढें ‘ज्ञानबोधीगिरिय’ । त्याचा शिष्य ‘सिंहगिरिय’ । ‘ईश्वरतीर्थ’ पुढें झाले ॥११२॥ | त्यानंतर विश्वरुपाचार्य. पुढे ज्ञानबोधीगिरी. त्यांचे शिष्य सिंहगिरी. त्यानंतर ईश्वरतीर्थ झाले. |
| तदनंतर ‘नृसिंहतीर्थ’ । पुढें शिष्य ‘विद्यातीर्थ’ । ‘शिवतीर्थ’, ‘भारतीतीर्थ’ । गुरुसंतति अवधारीं ॥११३॥ | त्यानंतर नृसिंहतीर्थ. पुढे शिष्य विद्यातीर्थ. (त्यानंतर) शिवतीर्थ आणि भारतीतीर्थ, ही गुरुपरंपरा लक्षात घे. |
| मग तयापासोनि । ‘विद्यारण्य’ श्रीपादमुनि । ‘विद्यातीर्थ’ म्हणोनि । पुढें झाला परियेसा ॥११४॥ | त्यानंतर विद्यारण्य (गुरु). (ते) श्रीपाद मुनी (झाले). त्यानंतर पुन्हा विद्यातीर्थ झाले, हे ऐका. |
| त्याचा शिष्य ‘मळियानंद’ । ‘देवतीर्थसरस्वती’ वृंद। तेथोनि ‘सरस्वतीयादवेंद्र’ । गुरुपीठ येणेंपरी ॥११५॥ | त्यांचे शिष्य मळियानंद. (त्यांचे शिष्य) देवतीर्थसरस्वती (समुदाय). त्यांच्याकडून सरस्वती यादवेन्द्र (झाले). गुरुपीठ अशाप्रकारे आहे. |
| यादवेंद्र मुनीचा शिष्य । तोचि ‘कृष्णसरस्वती’ विशेष । बहुकाळींचा संन्यासी । म्हणोनि विशेष मानिती ॥११६॥ | त्या यादवेंद्र मुनीचे शिष्य तेच विशेष 'कृष्णसरस्वती' होत. ते खूप वर्षांपासूनचे संन्यासी होते, म्हणून त्यांना विशेष मान दिला. |
| येणेंपरी श्रीगुरुनाथ । आश्रम घेती चतुर्थ । संन्यासमार्गस्थापनार्थ । श्रीनृसिंहसरस्वती ॥११७॥ | अशाप्रकारे श्रीगुरुनाथांनी संन्यास मार्गाची स्थापना करण्यासाठी चतुर्थाश्रम (संन्यास) घेतला. |
| समस्त वेदांचा अर्थ । सांगता झाला श्रीगुरुनाथ । म्हणोनि वंदिती समस्त । तया काशी नगरांत ॥११८॥ | श्रीगुरुनाथांनी सर्व वेदांचा अर्थ सांगायला सुरुवात केली. म्हणून काशी नगरीतील सर्व लोक त्यांना वंदन करत होते. |
| ख्याति केली अतिगहनी । तया वाराणसीभुवनीं । यति समस्त येऊनि । सेवा करिती श्रीगुरुची ॥११९॥ | त्यांनी त्या वाराणसी (काशी) नगरीत अतिशय मोठी कीर्ती (ख्याती) मिळवली. सर्व यती येऊन श्रीगुरूंची सेवा करत होते. |
| मग निघाले तेथोनि । बहुत शिष्य-समवेत मुनि । उत्तरतीर्थ बदरीवनीं । अनंत तीर्थे पहावया ॥१२०॥ | मग श्रीगुरु मुनी खूप शिष्यांसमवेत तिथून निघाले. ते बदरिकाश्रमात (बद्रीनाथ) अनंत तीर्थे पाहण्यासाठी गेले. |
| सव्य घालूनि मेरुसी । तीर्थे नवखंड क्षितीसी । सांगतां विस्तार बहुवसी । ऐक शिष्या नामकरणी ॥१२१॥ | (श्रीगुरू) मेरू पर्वताला प्रदक्षिणा करून पृथ्वीवरील नऊ खंडातील तीर्थांना भेट देत होते. (हा विस्तार) सांगायला खूप वेळ लागेल, हे शिष्य नामधारका, ऐक. |
| समस्त तीर्थे अवलोकीत । सवें शिष्य-यतींसहित । भूमिप्रदक्षिणा करीत । आले गंगासागरासी ॥१२२॥ | सर्व तीर्थांचे दर्शन घेत, सोबत शिष्य-यतींसहित, पृथ्वीची प्रदक्षिणा करत ते गंगासागर (गंगेच्या मुखाशी) आले. |
| सिद्ध म्हणे नामांकिता । समस्त चरित्र सांगतां । विस्तार होईल बहु कथा । म्हणोनि तावन्मात्र सांगतों परियेसीं ॥१२३॥ | सिद्ध नामधारकाला म्हणाले: "सर्व चरित्र सांगू लागलो, तर कथा खूप वाढेल, म्हणून मी तुला आवश्यक तेवढेच (तावन्मात्र) सांगतो, हे ऐक." |
| समस्त महिमा सांगावयासी । शक्ति कैंची आम्हांसी । अनंत महिमा त्रैमूर्तीसी । गुरुचरित्र परियेसीं ॥१२४॥ | त्रयमूर्तींचा अनंत महिमा सांगायला आमच्यामध्ये शक्ती नाही. हे गुरुचरित्र ऐक. |
| गंगासागरापासाव । तटाकयात्रा करीत देव । प्रयागस्थानीं गुरुराव । येते झाले परियेसा ॥१२५॥ | गंगासागरापासून नदीकाठची यात्रा करत श्रीगुरु महाराज प्रयाग (अलाहाबाद) येथे आले, हे ऐक. |
| तया स्थानीं असतां गुरू । आला एक द्विजवरु । ‘माधव’ नामें असे विप्रु । श्रीगुरुसी भेटला ॥१२६॥ | त्या ठिकाणी गुरु असताना, 'माधव' नावाचा एक श्रेष्ठ ब्राह्मण श्रीगुरूना भेटला. |
| ब्रह्मज्ञान तयासी । उपदेश केला प्रीतीसीं । चतुर्थाश्रम तयासी । देते झाले परियेसा ॥१२७॥ | त्यांनी त्याला प्रेमाने ब्रह्मज्ञानाचा उपदेश केला. त्याला (संन्यासाचा) चतुर्थ आश्रम दिला, हे ऐक. |
| नाम ‘माधवसरस्वती’ । तया शिष्यातें ठेविती । तयावरी अतिप्रीती । शिष्यांमध्यें परियेसा ॥१२८॥ | त्या शिष्याचे नाव 'माधवसरस्वती' ठेवले. शिष्यांमध्ये त्यांच्यावर त्यांची खूप प्रीती होती, हे ऐक. |
| सिद्ध म्हणे नामकरणी । शिष्य झाले येणेगुणीं । अखिल यतीनामकरणी । सांगेन ऐका एकचित्तें ॥१२९॥ | सिद्ध नामधारकाला म्हणाले: "अशाप्रकारे (श्रीगुरूंना) शिष्य झाले. त्यांच्या सर्व यती शिष्यांची नावे मी सांगेन, एकाग्र चित्ताने ऐक." |
| गंगाधराचा नंदनु । सांगे गुरुचरित्र कामधेनु । ऐकतां होय महाज्ञानु । लाधे चारी पुरुषार्थ ॥१३०॥ | गंगाधराचा पुत्र (सरस्वती गंगाधर) ही गुरुचरित्ररूपी कामधेनू कथा सांगत आहे. ती ऐकल्याने महान ज्ञान प्राप्त होते आणि चारही पुरुषार्थ (धर्म, अर्थ, काम, मोक्ष) मिळतात. |
| इति श्रीगुरुचरित्रामृते परमकथाकल्पतरौ श्रीनृसिंहसरस्वत्युपाख्याने सिद्ध-नामधारकसंवादे श्रीगुरूंचे प्रयागगमन आणि संन्यासग्रहण वर्णनं नाम द्वादशोऽध्यायः ॥१२॥॥श्री गुरुदेव दत्त॥ ॥ओवीसंख्या १३०॥॥श्री गुरुदत्तात्रेयार्पणमस्तू ॥ | अशा प्रकारे श्री गुरुचरित्ररूपी श्रेष्ठ कल्पवृक्षातील श्री नृसिंह सरस्वतींच्या उपाख्यानामध्ये, सिद्ध आणि नामधारक यांच्या संवादातील,श्रीगुरूंचे प्रयागगमन आणि संन्यासग्रहण वर्णनं नावाचा बारावा अध्याय समाप्त झाला.॥श्री गुरुदेव दत्त॥ ॥ओवीसंख्या १३०॥॥श्री गुरुदत्तात्रेयार्पणमस्तू ॥ |