गुरुचरित्र – अध्याय अकरावा
॥ श्रीगुरु नरहरी बाळचरित्र लीला वर्णन ॥
॥ श्री गणेशाय नमः ॥
श्रीसरस्वत्यै नमः । श्रीकुलदेवतायै नमः ।
श्रीपादश्रीवल्लभाय नमः । श्रीनृसिंहसरस्वत्यै नमः ।
श्री गुरुभ्यो नमः॥
| मूळ ओवी | ओवीचा अर्थ |
|---|---|
| नामधारक म्हणे सिद्धासी । पुढें अवतार जाहले कैसी । विस्तारोनियां आम्हांसी । सांगा स्वामी कृपामूर्ति ॥१॥ | नामधारक सिद्धांना म्हणाला: "पुढे अवतार कसा झाला? हे कृपाळू स्वामी, आम्हाला सविस्तर सांगा." |
| सिद्ध म्हणे ऐक वत्सा अवतार झाला श्रीपाद हर्षा । पूर्वी वृत्तांत ऐकिला ऐसा । कथा सांगितली विप्रस्त्रियेची ॥२॥ | सिद्ध म्हणाले: "हे वत्सा, ऐक. श्रीपाद वल्लभांनी आनंदाने (हर्षा) अवतार घेतला. पूर्वी तू एका ब्राह्मण स्त्रीची कथा ऐकली होतीस (अध्याय आठवा)." |
| शनिप्रदोषीं सर्वेश्वरासी । पूजित होती गुरु-उपदेशीं । देहवासना असतां तियेसी । पंचत्व पावली तयेवेळीं ॥३॥ | ती स्त्री गुरु-उपदेशानुसार शनिप्रदोषाला शंकराची (सर्वेश्वराची) पूजा करत होती. (मंदबुद्धी पुत्राचे ज्ञान झाले तरी) देहसंबंधी वासना (अपूर्ण) असल्यामुळे ती त्याच वेळी मरण पावली. |
| झाला जन्म पुढें तिसी । कारंज-नगर उत्तरदेशीं । वाजसनीय शाखेसी । विप्रकुळीं जन्मली ॥४॥ | त्यानंतर तिचा जन्म उत्तरेकडील कारंजा (विदर्भात) नगरात, वाजसनेयी शाखेच्या ब्राह्मण कुळात झाला. |
| जातक वर्तलें तियेसी । नाम ‘अंबा-भवानी’ ऐसी । आरोपिलें स्नेहेसीं । मातापितरीं परियेसा ॥५॥ | तिला जन्मल्यावर माता-पित्यांनी मोठ्या प्रेमाने तिचे 'अंबा-भवानी' असे नामकरण केले, हे ऐका. |
| वर्धतां मातापित्यागृहीं । वाढली कन्या अतिस्नेही । विवाह करिती महोत्साहीं । देती विप्रासी तेचि ग्रामीं ॥६॥ | ती कन्या माता-पित्यांच्या घरी अतिशय प्रेमाने वाढत गेली. त्यांनी मोठ्या उत्साहाने तिचा विवाह त्याच गावातील एका ब्राह्मणाशी करून दिला. |
| शिवव्रती असे तो ब्राह्मण । नाम तया ‘माधव’ जाण । त्यासी दिधली कन्या दान । अतिप्रीतींकरुनि ॥७॥ | तो ब्राह्मण शिवव्रती (शंकराची पूजा करणारा) होता, त्याचे नाव 'माधव' होते. त्याला मोठ्या प्रेमाने ती कन्या दान दिली. |
| तया माधवविप्राघरीं । शुभाचारें होती नारी । वासना तिची पूर्वापरीं । ईश्वरपूजा करीतसे ॥८॥ | त्या माधव ब्राह्मणाच्या घरी ती स्त्री (अंबा-भवानी) चांगल्या आचाराने वागत असे. तिची पूर्वीच्या जन्माप्रमाणे (शनिप्रदोष व्रत) ईश्वरपूजा करण्याची वासना कायम होती. |
| पूजा करी ईश्वरासी । दंपती उभयवर्ग मनोमानसीं । प्रदोषपूजा अतिहर्षी । करिती भक्तिपुरस्कर ॥९॥ | ती दंपती (नवरा-बायको) दोघेही मनोभावे शंकराची पूजा करत. ती प्रदोषपूजा (शनिप्रदोषाची) अतिशय आनंदाने आणि भक्तीने करत होती. |
| मंदवारीं त्रयोदशीसी । पूजा करिती अतिंविशेषीं । तंव वत्सरें झालीं षोडशीं । अंतर्वत्नी झाली ऐका ॥१०॥ | जेव्हा शनिवारी त्रयोदशी असे (शनिप्रदोष), तेव्हा ते विशेष पूजा करत. अशाप्रकारे सोळा वर्षे झाल्यानंतर ती स्त्री गर्भवती झाली, हे ऐका. |
| मास तृतीय-पंचमेसी । उत्साह करिती अनेक हर्षी । उत्तम डोहाळे होती तियेसी । बह्मज्ञान बोलतसे ॥११॥ | तिसऱ्या व पाचव्या महिन्यात त्यांनी खूप आनंदाने उत्साह केला. तिला उत्तम डोहाळे लागले, (ज्यामुळे) ती ब्रह्मज्ञानाबद्दल बोलत असे. |
| करिती उत्साह मास-सातीं । द्विज करी सीमंती । अक्षवाणें वोंवाळिती आरती । सुवासिनी मिळूनियां ॥१२॥ | सातव्या महिन्यातही त्यांनी उत्साह केला. ब्राह्मणाने सीमंतोन्नयन (सीमंती) केले. अनेक सुवासिनी एकत्र येऊन अक्षता लावून तिची आरती ओवाळत होत्या. |
| ऐसें क्रमितां नवमासीं । प्रसूत झाली शुभ दिवशीं । पुत्र जाहला म्हणून हर्षी । निर्भर होतीं मातापिता ॥१३॥ | असे नऊ महिने पूर्ण झाल्यावर, शुभ दिवशी तिची प्रसूती झाली. आपल्याला पुत्र झाला म्हणून माता-पिता आनंदाने भरून गेले. |
| जन्म होतांचि तो बाळक ।’ॐ’ कार शब्द म्हणतसे अलोलिक । पाहूनि झाले तटस्थ लोक ।अभिनव म्हणोनि तयेवेळीं ॥१४॥ | त्या बालकाचा जन्म होताच तो अद्भुतपणे 'ॐ' कार शब्द उच्चारत होता. हे पाहून लोक तटस्थ झाले आणि त्या वेळी आश्चर्यचकित झाले. |
| जातककर्म करी तो ब्राह्मण । विप्रांसी देत दक्षिणा दान । ज्योतिषी सांगती सुलक्षण । लग्न सत्वर पाहोनियां ॥१५॥ | त्या ब्राह्मणाने जातककर्म केले आणि ब्राह्मणांना दक्षिणा-दान दिले. ज्योतिष्यांनी लवकर लग्न (मुहूर्त) पाहून त्याची उत्तम लक्षणे सांगितली. |
| सांगती ज्योतिषी त्या द्विजासी । मुहूर्त बरवा असे विशेषीं । कुमर होईल कारणिक पुरुषी । गुरु होईल सकळिकां ॥१६॥ | ज्योतिषी त्या ब्राह्मणाला म्हणाले: "हा मुहूर्त अतिशय शुभ आहे. हा बालक (कुमर) 'कारणिक पुरुष' (अलौकिक कार्य करणारा) होईल आणि सर्वांचा गुरु बनेल." |
| याचा अनुग्रह होईल ज्यासी । तो वंद्य होईल विश्वासी । याचें वाक्य होईल परिस । चिंतामणि याचे चरण ॥१७॥ | "ज्याला याचा अनुग्रह (कृपा) मिळेल, तो जगात वंदनीय होईल. याचे बोलणे (वाक्य) परिस (जे स्पर्श करताच लोखंडाचे सोने करते) होईल आणि याचे चरण चिंतामणीप्रमाणे असतील." |
| अष्टही सिद्धि याचे द्वारीं । वोळगत राहतील निरंतरीं । नव निधि याच्या घरीं । राहती ऐक द्विजोत्तमा ॥१८॥ | "आठही सिद्धी (अणिमा, महिमादी) याच्या दारात निरंतर सेवा करतील. नऊ निधी (निधी, पद्म, शंखादी) याच्या घरी राहतील, हे श्रेष्ठ ब्राह्मणा, तू ऐक." |
| न होती यासी गृहिणी-सुत । पूज्य होईल त्रिभुवनांत । याचे दर्शनमात्रें पतित । पुनीत होतील परियेसीं ॥१९॥ | "याला पत्नी किंवा पुत्र होणार नाही. हा त्रिभुवनात पूजनीय होईल. याचे फक्त दर्शन घेतल्याने पापी लोकही पवित्र होतील, हे ऐक." |
| होईल हा अवतार-पुरुषी । आम्हां दिसतसे भरवंसीं । संदेह न धरावा मानसीं । म्हणोनि करिती नमस्कार ॥२०॥ | "हा निश्चितपणे अवतारी पुरुष होईल, असा आम्हाला विश्वास आहे. तुम्ही मनात शंका बाळगू नका," असे म्हणून त्यांनी (बालकाला) नमस्कार केला. |
| म्हणती समस्त द्विजवर । सांगती जनकासी उत्तर । याचेनि महादैन्य हरे । भेणें नलगे कळिकाळा ॥२१॥ | ते सर्व श्रेष्ठ ब्राह्मण त्याच्या पित्याला म्हणाले: "याच्यामुळे मोठे दारिद्र्य दूर होईल आणि याच्या भीतीने कळिकाळालाही (मृत्यूच्या देवतेला) इथे यावे लागणार नाही." |
| तुमचे मनीं जे जे वासना । सर्व साधेल निर्गुणा । यांतें करावें हो जतना । निधान आलें तुमचे घरा ॥२२॥ | "तुमच्या मनात ज्या ज्या इच्छा आहेत, त्या सर्व या निर्गुण (ब्रह्मस्वरूप) बालकामुळे पूर्ण होतील. तुम्ही याची काळजी घ्या. (कारण) तुमच्या घरी (देव) खजिना (निधान) बनून आले आहे." |
| ऐसें जातक वर्तवोन । सांगता झाला विद्वज्जन । जनक जननी संतोषोन । देती दान वस्त्राभरणें ॥२३॥ | अशाप्रकारे भविष्य वर्तवून विद्वान लोक निघून गेले. माता-पिता संतुष्ट होऊन त्यांना वस्त्रे आणि दागिने (आभरणे) दान दिले. |
| सांगोनि गेले ब्राह्मणस्तोम । मातापिता अति प्रेम । दृष्टि लागेल म्हणून विषम । निंबलोण वोंवाळिती ॥२४॥ | ब्राह्मणांचा समूह (स्तोम) निघून गेला. माता-पित्याचे बाळावर खूप प्रेम होते. त्याला वाईट (विषम) दृष्ट लागू नये म्हणून ते (मीठ, मिरची घालून) निंबलोण (नजर उतरवणे) ओवाळत होते. |
| व्यवस्था फांकली नगरांत । अभिनव आजि देखिलें म्हणत । उपजतां बाळ ‘ॐ’ कार जपत । आश्चर्य म्हणती सकळ जन ॥२५॥ | ही बातमी (व्यवस्था) सर्व नगरात पसरली. 'आज एक अद्भुत गोष्ट पाहिली, जन्माला येताना बाळ 'ॐ' कार जपत होता,' असे म्हणून सर्व लोक आश्चर्यचकित झाले. |
| नगलोक इष्ट मित्र । पहावया येती विचित्र । दृष्टि लागेल म्हणोनि मात्र । माता न दाखवी कवणासी ॥२६॥ | गावातील लोक आणि मित्रमंडळी हे आश्चर्य पाहण्यासाठी येत होते. पण दृष्ट लागू नये म्हणून माता कोणालाही बाळ दाखवत नव्हती. |
| मायामोहें जनकजननी । बाळासी दृष्टि लागेल म्हणोनि । आंगारा लाविती मंत्रोनि । रक्षा बांधिती कृष्णसुतें ॥२७॥ | माया आणि मोहामुळे माता-पिता बाळाला दृष्ट लागेल म्हणून त्याला मंत्रून अंगाला भस्म लावत आणि काळ्या दोऱ्याची (कृष्णसूत्रे) रक्षा बांधत. |
| परमात्मयाचा अवतार । दृष्टि त्यासी केवीं संचार । लौकिकधर्म ममत्कार । मातापिता संरक्षिती ॥२८॥ | तो तर परमात्म्याचा अवतार होता, त्याला दृष्ट कशी लागेल? पण लौकिक धर्म (समाजातील प्रथा) म्हणून प्रेमाने माता-पिता त्याचे रक्षण करत होते. |
| वर्ततां बाळ येणेंपरी । दिवस दहा झालियावरी । नामकरण पुरःसरीं । ठेविता झाला जनक द्विजोत्तम ॥२९॥ | अशाप्रकारे दहा दिवस झाल्यावर, त्या श्रेष्ठ ब्राह्मणाने (जनकाने) नामकरण विधीपूर्वक केले. |
| ‘शालग्रामदेव’ म्हणत । जन्मनाम झालें ख्यात । नाम ‘नरहरी’ ऐसें म्हणत । उच्चार केला धर्मकर्मे ॥३०॥ | 'शालग्रामदेव' असे जन्मनाम प्रसिद्ध झाले. धर्मकारमानुसार 'नरहरी' असे नाम उच्चारले. |
| ममत्व थोर बाळकावरी । प्रतिपाळ करिती प्रीतिकरीं । माता म्हणतसे येरी । न पुरे क्षीर बाळकासी ॥३१॥ | बाळावर त्यांचे मोठे ममत्व होते आणि ते प्रेमाने त्याचे पालनपोषण करत होते. पण आई म्हणाली: "बाळाला दूध पुरत नाहीये." |
| पतीसी म्हणे तये वेळां । स्तनीं दूध थोडें बाळा । एखादी मिळवा कां अबळा । स्तनपान देववूं ॥३२॥ | त्या वेळी ती पतीला म्हणाली: "माझ्या स्तनांमध्ये बाळासाठी दूध थोडे आहे. तरी एखादी दुसरी स्त्री (अबळा) मिळवा, जिच्याकडून स्तनपान करवू." |
| अथवा आणा मेषी एक । आपुले स्तनें न शमे भूक । ऐकोनि हांसे बाळक । स्पर्श करी स्तनासी सव्यकर ॥३३॥ | "किंवा एखादी बकरी (मेषी) आणा, कारण माझ्या दुधाने त्याची भूक शमत नाही." हे ऐकून बाळ हसला आणि त्याने आपल्या उजव्या हाताने आईच्या स्तनाला स्पर्श केला. |
| स्तनीं स्पर्श होतांचि कर । बत्तीस धारा वाहे क्षीर । वस्त्र भिजोनि विचित्र । वाहों लागे भूमीवरी ॥३४॥ | स्तनाला हाताचा स्पर्श होताच बत्तीस धारांनी दूध वाहू लागले. वस्त्रे भिजून आश्चर्यकारकरीत्या (दूध) जमिनीवर वाहू लागले. |
| विस्मय करिती जनकजननी । प्रगट न करिती गौप्यगुणीं । नमन करिती बाळकाचरणीं । माता होय खेळविती ॥३५॥ | माता-पित्यांना आश्चर्य वाटले. त्यांनी ही गुप्त गोष्ट कोणाजवळही प्रकट केली नाही. त्यांनी बालकाच्या चरणांना नमस्कार केला आणि माता त्याला खेळवू लागली. |
| पाळण्या घालूनि बाळकासी । पर्यंदें गाय अति हर्षी । न राहे बाळक पाळणेसीं । सदा खेळे महीवरी ॥३६॥ | पाळण्यात घालून माता त्याला आनंदाने गाणी गाऊन (पर्यंदें गाय) झोपवू पाहत असे, पण बाळ पाळण्यात राहत नसे; तो नेहमी जमिनीवर (महीवरी) खेळत असे. |
| माता बोलवी कुमरासी । बोले शब्द ॐकारेसीं । चिंता करीतसे मानसीं । मुकें होईल म्हणोनि ॥३८॥ | माता त्या बालकाला बोलण्याचा प्रयत्न करत असे, पण तो फक्त 'ॐ' कार शब्दच उच्चारत असे. तिला मनात चिंता वाटू लागली की, 'हा मुका होईल की काय.' |
| पुसती जाण ज्योतिष्यासी । म्हणे बोल नये काय यासी । उपाय असेल यास विशेषी । म्हणोनि पुसे वेळोवेळीं ॥३९॥ | ती जाणूनबुजून ज्योतिष्यांना विचारत असे: "याला बोलता येत नाही काय? यावर काही विशेष उपाय असेल का?" असे ती वारंवार विचारत असे. |
| सांगती जाण ज्योतिषी । आराधावें कुलदेवतेसी । अर्कवारीं अश्वत्थपर्णेसीं । अन्न घालावें तीनी वेळां ॥४०॥ | ज्योतिषी तिला सांगत: "कुलदेवतेची आराधना करावी. रविवारी (अर्कवारीं) पिंपळाच्या पानावर (अश्वत्थपर्णेसीं) तीन वेळा अन्न ठेवावे." |
| एक म्हणती होईल मुकें । यासि शिकवावें बरव्या विवेकें । बाळ बोल बोलूं शिके । म्हणोनि सांगती विनोदें ॥४१॥ | काही लोक विनोदाने सांगत: "हा मुका होईल. याला चांगल्या प्रकारे (विवेकें) शिकवावे, म्हणजे बाळ बोलायला शिकेल." |
| हांसोनि ॐकार उच्चारी बाळ । आणिक नेणे बोल केवळ । विस्मय करिताति लोक सकळ । ॐकार शब्द ऐकोनि ॥४२॥ | बाळ फक्त हसून 'ॐ' कार उच्चारत असे. याव्यतिरिक्त त्याला कोणताही शब्द येत नसे. त्याचा 'ॐ' कार शब्द ऐकून सर्व लोक आश्चर्यचकित होत. |
| एक म्हणती नवल झालें । सर्व ज्ञान असे भलें । श्रवणीं ऐकतो बोल सकळ । जाणूनि न बोले कवण्या गुणें ॥४३॥ | काही लोक म्हणत: "हा एक चमत्कार आहे. याला सर्व ज्ञान आहे आणि हा सर्व बोलणे ऐकतो, पण कोणत्या कारणामुळे बोलत नाही?" |
| कांहीं केलिया न बोले सुत । चिंता करिताति मातापिता । पुत्रासी जाहलीं वर्षे सात । मुका झाला दैवयोगें ॥४४॥ | काही केले तरी तो पुत्र बोलत नव्हता. माता-पित्यांना चिंता वाटू लागली. पुत्राला सात वर्षे पूर्ण झाली, पण तो दैवयोगाने मुका झाला (असे त्यांना वाटले). |
| सातवें वर्ष कुमरासी । योग्य झाला मुंजीसी । पुसताति समस्त ब्राह्मणांसी । केंवी करावें म्हणोनियां ॥४५॥ | सातवे वर्ष पूर्ण झाल्यावर तो बालक मुंजीला योग्य झाला. 'आता काय करावे?' म्हणून त्यांनी सर्व ब्राह्मणांना विचारले. |
| विप्र म्हणती तया वेळां । संस्कारावें ब्राह्मणकुळा । उपनयनावें केवळा । अष्ट वरुषें होऊं नये ॥४६॥ | त्या वेळी ब्राह्मण म्हणाले: "ब्राह्मण कुळातील बालकाचे उपनयन (मुंज) करावे लागते. आठ वर्षांपेक्षा जास्त होऊ देऊ नये." |
| मातापिता चिंता करिती । उपदेशावें कवणे रीतीं । मुका असे हा निश्चितीं । कैसें दैव झालें आम्हां ॥४७॥ | माता-पिता चिंता करू लागले: "याला कोणत्या पद्धतीने उपदेश द्यायचा? हा तर निश्चितच मुका आहे. आमचे दैव कसे झाले!" |
| कैसें दैव जाहलें आपुलें । ईश्वरगौरी आराधिले । त्रयोदशीं शिवासी पूजिलें । वायां झालें म्हणतसे ॥४८॥ | "आमचे नशीब कसे! आम्ही शंकर आणि गौरीची आराधना केली. त्रयोदशीला शिवाची पूजा केली, पण ते व्यर्थ झाले," असे ती म्हणत होती. |
| ईश्वरें तरी दिधला वरु । सुलक्षण झाला कुमरु । न बोले आतां काय करुं । म्हणोनि चिंता शिवासी ॥४९॥ | "ईश्वराने वर तर दिला आणि सुंदर पुत्रही झाला. पण हा बोलत नाही, आता काय करू?" म्हणून ती शिवाची चिंता करत होती. |
| एकचि बाळ आमुचे कुशीं । आणिक न देखों स्वप्नेसीं । वेष्टिलों होतों आम्ही आशीं । आमुतें रक्षील म्हणोनि ॥५०॥ | "आमच्या कुशीत हा एकच बाळ आहे. आम्ही स्वप्नातही दुसरे बाळ पाहिले नाही. 'हा आमचे रक्षण करेल' या आशेने आम्ही बांधले गेलो होतो." |
| नव्हेच आमुचे मनींचा वास । पुत्र झाला निर्वाणवेष । काय वर दिधला त्या महेशें । शनिप्रदोषीं पूजितां म्यां ॥५१॥ | "आमच्या मनातली इच्छा पूर्ण झाली नाही. हा पुत्र संन्यासी (निर्वाणवेष) होईल. मी शनिप्रदोषाला पूजा केली तेव्हा त्या शिवाने (महेशे) काय वर दिला होता?" |
| ऐसें नानापरी देखा । जननी करी महादुःखा । जवळी येवोनि बाळक । संबोखीत मातेसी ॥५२॥ | अशाप्रकारे माता खूप दुःख करत होती. तेव्हा बाळ जवळ आला आणि मातेला शांत करू लागला. |
| घरांत जाऊनि तये वेळां । घेऊनि आला लोखंड सबळा । हातीं धरितांचि निर्मळा । झालें सुवर्ण बावन्नकशी ॥५३॥ | त्या वेळी बाळ घरात गेला आणि त्याने एक साधे लोखंड (सबळा- सळाख) घेऊन आला. त्याने हातात धरताच ते शुद्ध (निर्मळ) बावनकशी सोने झाले. |
| आणोनि देतसे मातेसी । विस्मय करी बहुवसीं । बोलावूनियां पतीसी । दाविती झाली तयेवेळीं ॥५४॥ | त्याने ते मातेला आणून दिले. तिने खूप आश्चर्य केले आणि त्या वेळी तिने पतीला बोलावून ते दाखवले. |
| गौप्य करिती तये वेळां । मंदिरांत नेलें तया बाळा । पाहती त्याची बाळलीला । आणिक लोह हातीं देती ॥५५॥ | त्या वेळी त्यांनी ती गोष्ट गुप्त ठेवली. त्यांनी त्या बालकाला मंदिरात नेले आणि त्याची बाललीला पाहिली (खात्री केली). आणखी एक लोखंड त्याच्या हातात दिले. |
| अमृतदृष्टीं पाहतां स्वामी । समृद्धि झाली सर्व हेमीं । विश्वास धरिती मनोधर्मी । होईल पुरुष कारणिक ॥५६॥ | स्वामींनी (बाळाने) अमृतमय दृष्टीने पाहताच, सर्व लोखंडाची सोन्यात (हेमीं) समृद्धी झाली. 'हा कारणिक पुरुष (अलौकिक कार्य करणारा) होईल,' असा त्यांनी मनात विश्वास धरला. |
| मग पुत्रातें आलिंगोनि । विनविताति जनकजननी । तूं तारका शिरोमणि । कारणिक पुरुष कुळदीपका ॥५७॥ | मग माता-पित्याने पुत्राला आलिंगन दिले आणि विनंती केली: "तू तारकांमध्ये श्रेष्ठ, कारणिक पुरुष आणि कुळाचा दिवा आहेस." |
| तुझेनिं सर्वस्व लाधलें । बोलतां आम्हीं नाहीं ऐकिलें । अज्ञान-मायेनें विष्टिलें । भुकें ऐसें म्हणों तुज ॥५८॥ | "तुझ्यामुळे आम्हाला सर्व काही प्राप्त झाले. तू बोलत असताना आम्ही ऐकले नाही. (आम्ही) अज्ञानरूपी मायेत गुंतलो होतो, म्हणूनच तुला मुका म्हटले." |
| आमुचे मनींची वासना । तुंवा पुरवावी नंदना । तुझे बोबडे बोल आपणा । ऐकवावे पुत्रराया ॥५९॥ | "हे पुत्रा, तू आमच्या मनातील इच्छा पूर्ण करावीस. हे पुत्रराजा, तुझे बोबडे बोल आम्हांला ऐकव." |
| हास्यवदन करी बाळ । यज्ञोपवीत दावी गळां । कटीं दांवी मौंजीस्थळा । म्हणोनि दाखवी मातेसी ॥६१॥ | बाळाने हसरे तोंड केले. त्याने मातेला गळ्यातील यज्ञोपवीत (जानवे) आणि कमरेवरची मौंजी (मुंज्या) दाखवण्याची खूण केली. |
| संज्ञा करोनि मातेसी । दावी बाळक संतोषीं । मुंजी बांधितांचि आपणासी । येईल म्हणे बोल सकळ ॥६१॥ | बाळ आनंदाने मातेला खूण करून दाखवत होता (की), "मुंज झाल्यावर मला सर्व बोलणे (वेद) येईल." |
| मातापिता संतोषती । विद्वांस ज्योतिषी पाचारिती । व्रतबंधमुहूर्त-लग्न पाहती । सर्व आयती करिते झाले ॥६२॥ | माता-पिता संतुष्ट झाले. त्यांनी विद्वान ज्योतिष्यांना बोलावले. उपनयनाचा (व्रतबंध) मुहूर्त-लग्न पाहिला आणि सर्व तयारी (आयती) करू लागले. |
| केली आयती बहुतांपरी । रत्नखचित अळंकारीं । मायामोहें प्रीतीकरीं । समारंभ करिताति ॥६३॥ | त्यांनी अनेक प्रकारे तयारी केली. रत्नांनी मढवलेले दागिने (अळंकार) तयार केले. माया आणि प्रेमाने त्यांनी मोठा समारंभ केला. |
| चतुर्वेदी ब्राह्मण येती । शाखापरत्वें वेद पढती । इष्ट सोयरे दाईज गोत्री । समस्त आले तया भवना ॥६४॥ | चार वेदांचे ज्ञान असलेले ब्राह्मण आले. ते आपापल्या शाखेनुसार वेदपठण करू लागले. नातेवाईक, सोयरे, भाऊबंद, गोत्री सर्वजण त्या घरी आले. |
| नानापरीचे श्रृंगार । उभारिले मंडपाकार । आनंद करीतसे द्विजवर । अपार द्रव्य वेंचीतसे ॥६५॥ | अनेक प्रकारचे श्रृंगार केले. मंडप उभे केले. तो श्रेष्ठ ब्राह्मण आनंद करत होता आणि खूप (अपार) द्रव्य खर्च करत होता. |
| नगरलोक विस्मय करिती । मूक पुत्रासी एवढी आयती । द्विजा लागली असे भ्रांति । वृथा करितो द्रव्य आपुलें ॥६६॥ | नगरवासी लोक आश्चर्य करत होते: "मुक्या पुत्रासाठी एवढी तयारी? या ब्राह्मणाला भ्रम झाला आहे. तो आपले द्रव्य व्यर्थ खर्च करत आहे." |
| इतुकें वेंचूनि पुत्रासी । व्रतबंध करील परियेसीं । गायत्री केवीं उपदेशी । करील आचार कवणेवरी ॥६७॥ | "(अहो) इतका खर्च करून पुत्राचा व्रतबंध करेल, पण त्याला गायत्री मंत्राचा उपदेश कसा मिळेल? आणि तो कोणत्या आधारावर (कवणेवरी) आचार करेल?" |
| एक म्हणती हो कां भलतें । मिष्टान्न आम्हांसि मिळतें । देकार देतील हिरण्य वस्त्रें । चाड नाहीं त्याचे मंत्रा ॥६८॥ | काही लोक म्हणाले: "काहीही होवो! आम्हाला मिष्टान्न तर मिळेल. दक्षिणा म्हणून सोने (हिरण्य) आणि वस्त्रे मिळतील. आम्हाला त्याच्या मंत्राची गरज नाही." |
| ऐसे नानापरीचे लोक । विचार करिती अनेक । मातापित्या अत्यंत सुख । देवदेवक करिताति ॥६९॥ | अशाप्रकारे अनेक लोक अनेक विचार करत होते. माता-पित्यांना मात्र खूप सुख झाले होते आणि ते कुलदेवतेची पूजा करत होते. |
| चौलकर्म येरे दिवसीं । भोजन चौलमणीसी । पुनरभ्यंग करुनि हर्षी । यज्ञोपवीत धारण केलें ॥७०॥ | दुसऱ्या दिवशी चौलकर्म (जावळ काढणे) झाल्यावर भोजन झाले. पुन्हा आनंदाने अभ्यंग स्नान करून (बालकाने) यज्ञोपवीत धारण केले. |
| मंत्रपूर्वक यज्ञोपवीत । धारण करविती द्विज समस्त । सहभोजन करावया माता । घेऊनि गेली मंदिरांत ॥७१॥ | सर्व ब्राह्मणांनी मंत्रोच्चारासहित (बालकाला) यज्ञोपवीत धारण करायला लावले. सहभोजन करण्यासाठी माता त्याला मंदिरात घेऊन गेली. |
| भोजन करोनि मातेसवें । निरोप घे तो एकोभावें । मुंजीबंधन असे करावें । म्हणोनि आला पित्याजवळी ॥७२॥ | मातेसोबत भोजन करून त्याने एकाग्र भावाने तिचा निरोप घेतला. 'मुंजीबंधन करायचे आहे,' म्हणून तो पित्याजवळ आला. |
| गृह्योक्तमार्गे मौंजी देखा । बंधन केलें त्या बाळका । सुमुहूर्त आला तत्काळिका । मंत्रोपदेश करिता झाला ॥७३॥ | गृह्यसूत्रात सांगितल्याप्रमाणे त्या बालकाला मौंजी (मुंज) बांधली गेली. शुभ मुहूर्त त्याच क्षणी आला आणि (गुरु) मंत्राचा उपदेश करू लागले. |
| गायत्रीमंत्र अनुक्रमेसीं । उपदेश देती परियेसीं । बाळ उच्चारी मनोमानसीं । व्यक्त न बोले कवणापुढें ॥७४॥ | क्रमवार गायत्री मंत्राचा उपदेश दिला, हे ऐका. बाळाने तो (मंत्र) मनातल्या मनात उच्चारला, पण कोणासमोरही स्पष्टपणे बोलला नाही. |
| गायत्रीमंत्र कुमरासी होतां । भिक्षा घेऊन आली माता । वस्त्रभूषणें रत्नखचिता । देती झाली तया वेळीं ॥७५॥ | त्या बालकाला गायत्री मंत्राचा उपदेश झाल्यावर, माता त्याच्यासाठी भिक्षा घेऊन आली. त्या वेळी तिने त्याला रत्नजडित वस्त्रे आणि दागिने दिले. |
| पहिली भिक्षा घेऊनि करीं । आशीर्वचन दे ती नारी । बाळ ऋग्वेद म्हणोन उच्चारी आचारधर्मे वर्ततसे ॥७६॥ | त्याने हातात पहिली भिक्षा घेतली आणि त्या स्त्रीने (मातेने) आशीर्वाद दिला. त्या वेळी तो बाळ ऋग्वेद उच्चारून आचारधर्माप्रमाणे वागू लागला. |
| पहिली भिक्षा येणेंपरी । देती झाली प्रीतिकरीं । ‘अग्निमीळे पुरोहितं’ उच्चारी । ब्रह्मचारी तया वेळीं ॥७७॥ | अशाप्रकारे प्रेमाने पहिली भिक्षा दिली. त्या वेळी त्या ब्रह्मचारी बालकाने 'अग्निमीळे पुरोहितं' (ऋग्वेदाचे पहिले वाक्य) उच्चारले. |
| दुसरी भिक्षा देतां माता । उच्चार केला यजुर्वेद ‘इषेत्वा०। लोक समस्त तटस्था । माथा तुकिती तये वेळीं ॥७८॥ | दुसरी भिक्षा देत असताना आई म्हणाली, तेव्हा त्याने यजुर्वेद (पहिला मंत्र 'इषेत्वा...') उच्चारला. त्या वेळी सर्व लोक तटस्थ झाले आणि त्याला नमन करू लागले. |
| तिसरी भिक्षा देतां माता । म्हणे सामवेद पढे आतां । ‘अग्नआयाहि०’ गायन करीत । तीन्ही वेद म्हणतसे ॥७९॥ | तिसरी भिक्षा देताना आई म्हणाली: "आता सामवेद वाच." तेव्हा त्याने 'अग्नआयाहि०' गात सामवेद उच्चारला आणि (अशाप्रकारे) तिन्ही वेद म्हटले. |
| सभा समस्त विस्मय करी । पहाती हर्षनिर्भरीं । मुकें बोले वेद चारी । म्हणती होईल कारणिक ॥८०॥ | सर्व सभेला विस्मय वाटला. ते आनंदाने भरून पाहत होते. 'मुका (बाळ) चारही वेद बोलला, हा कारणिक पुरुष होईल,' असे ते म्हणाले. |
| यातें म्हणों नये नर । होईल देवाचा अवतार । म्हणोनि करिती नमस्कार । जगद्गुरु म्हणोनिया ॥८१॥ | "याला मनुष्य (नर) म्हणू नये. हा देवाचा अवतार असेल." म्हणून 'जगद्गुरू' असे म्हणून त्याला नमस्कार करू लागले. |
| इतुक्यावरी तो बाळक । मातेसी म्हणतसे ऐक । तुंवा उपदेश केला एक । भिक्षा माग म्हणोनि ॥८२॥ | इतके झाल्यावर तो बाळ मातेला म्हणाला: "ऐक. तू मला एक उपदेश केला आहेस, 'भिक्षा माग' म्हणून." |
| नव्हती बोल तुझे मिथ्या । निर्धार राहिला माझिया चित्ता । निरोप द्यावा आम्हां त्वरिता । जाऊं तीर्थे आचरावया ॥८३॥ | "तुझे बोलणे खोटे नव्हते, याबद्दल माझ्या मनात खात्री आहे. आता आम्हाला लवकर निरोप द्या, कारण आम्हाला तीर्थयात्रा करायची आहे." |
| आम्हां आचार ब्रह्मचारी । भिक्षा करावी घरोघरीं । वेदाभ्यास मनोहरी । करणें असे परियेसा ॥८४॥ | "आमचा आचार ब्रह्मचाऱ्यांचा आहे. आम्हाला घरोघरी भिक्षा मागायची आहे आणि सुंदर (मनोहरी) वेदांचा अभ्यास करायचा आहे, हे ऐका." |
| ऐकोनि पुत्राचें वचन । दुःखें दाटली अतिगहन । बाष्प निघताति लोचनीं । आली मूर्च्छना तये वेळीं ॥८५॥ | पुत्राचे वचन ऐकून तिला खूप दुःख झाले. तिच्या डोळ्यातून अश्रू (बाष्प) वाहू लागले आणि तिला त्याच वेळी मूर्च्छा (बेहोशी) आली. |
| निर्जीव होऊनि क्षणेक । करिती झाली महाशोक । पुत्र माझा तूं रक्षक । म्हणोनि केली आशा बहु ॥८६॥ | क्षणभर ती निश्चेष्ट होऊन (निर्जीव होऊनि) मोठा शोक करू लागली. "माझा पुत्र तू रक्षण करणारा आहेस," अशी तिने खूप आशा बाळगली होती. |
| आमुतें रक्षिसी म्हणोनि । होती आशा बहु मनीं । न बोलसी आम्हांसवें याचि गुणीं । मुकें म्हणविसी आपणासी ॥८७॥ | "तू आमचे रक्षण करशील," अशी मनात खूप आशा होती. तू मुका आहेस, असे म्हणवून तू या कारणामुळे आमच्याशी बोलला नाहीस. |
| न ऐकों कधीं तुझे बोल । आतां ऐकतां संतोष होईल । ईश्वरपूजा आलें फळ । म्हणोनि विश्वास केला आम्हीं ॥८८॥ | "आम्ही तुझे बोलणे कधी ऐकले नव्हते. आता ऐकल्यामुळे आनंद होईल. ईश्वरपूजेचे फळ मिळाले, असा आम्ही विश्वास ठेवला होता." |
| ऐसें नानापरी देखा । पुत्रासि म्हणे ते बाळिका । आलिंगोनि कुमारका । कृपा भाकी तयेवेळीं ॥८९॥ | अशाप्रकारे ती स्त्री (बाळिका) अनेक प्रकारे पुत्राला म्हणाली. त्या वेळी तिने त्या बालकाला आलिंगन देऊन कृपा करण्याची विनंती केली. |
| ऐकोनि मातेचें वचन । बाळक सांगे ब्रह्मज्ञान । नको खेदवूं अंतःकरण । आम्हां करणें तेंचि असे ॥९०॥ | मातेचे वचन ऐकून बाळ तिला ब्रह्मज्ञान सांगू लागला: "तू अंतःकरणाला दुःख देऊ नकोस. आम्हाला जे करायचे आहे, तेच आम्ही करणार." |
| तुतें आणखी पुत्र चारी । होतील माते निर्धारीं । तुझी सेवा परोपरी । करितील मनोभावेसीं ॥९१॥ | "हे माते, तुला निश्चितपणे आणखी चार पुत्र होतील. ते मनोभावे तुझी अनेक प्रकारे सेवा करतील." |
| तुवां आराधिला शंकर । जन्मांतरीं पूर्वापार । म्हणोनि मस्तकीं ठेविती कर । मग तिसी जहालें जातिस्मरण ॥९२॥ | "तू पूर्वजन्मीपासून (जन्मांतरीं पूर्वापार) शंकराची आराधना केली आहेस," असे म्हणून त्यांनी मातेच्या मस्तकावर हात ठेवला. तेव्हा तिला जातिस्मरण (मागील जन्माचे ज्ञान) झाले. |
| पूर्वजन्मींचा वृत्तांत । स्मरतां जाहली विस्मित । श्रीपादश्रीवल्लभ स्वरुपता । दिसतसे तो बाळक ॥९३॥ | पूर्वजन्मीचा वृत्तांत आठवून ती विस्मित झाली. तो बाळ म्हणजे श्रीपाद श्रीवल्लभच आहेत, असे तिला दिसू लागले. |
| देखोनि माता तये वेळां । नमन केलें चरणकमळां । श्रीपाद उठवूनि अवलीळा । सांगती गौप्य अवधारीं ॥९४॥ | त्या वेळी मातेने चरणकमळांना नमस्कार केला. श्रीपाद महाराजांनी तिला सहजपणे (अवलीळा) उठवून गुप्त गोष्ट ऐकण्यास सांगितली. |
| ऐक माते ज्ञानवंती । हा बोल करीं वो गुप्ती । आम्ही संन्यासी असों यति । अलिप्त असों संसारीं ॥९५॥ | "हे ज्ञानवती माते, ऐक. ही गोष्ट तू गुप्त ठेव. आम्ही संन्यासी यती आहोत आणि संसारात अलिप्त असतो." |
| याचिकारणें आम्ही आतां । हिंडूं समस्त तीर्थां । कारण असे पुढें बहुता । म्हणोनि निरोप मागती ॥९६॥ | "याच कारणामुळे आम्ही आता सर्व तीर्थांमध्ये फिरणार आहोत. पुढे अनेक कार्ये करायची आहेत," असे म्हणून त्यांनी निरोप मागितला. |
| येणेंपरी जननियेसी । गुरुमूर्ति सांगे विनयेसीं । पुनरपि विनवी पुत्रासी । ऐका श्रोते एकचित्तें ॥९७॥ | अशाप्रकारे गुरुमूर्ती (नरहरी) मातेला विनंती करून सांगतात. (पण) ती माता पुत्राला पुन्हा विनंती करते, ते श्रोत्यांनी एकाग्र चित्ताने ऐका. |
| पुत्रासी विनवी तये वेळ । मातें सांडूनि तुम्ही जरी जाल । आणिक कधीं न देखों बाळ । केवीं वांचूं पुत्रराया ॥९८॥ | त्या वेळी ती पुत्राला विनंती करते: "तुम्ही मला सोडून गेलात, तर मी या बाळाला पुन्हा कधीही पाहू शकणार नाही. हे पुत्रराजा, मी कशी जिवंत राहीन?" |
| धाकुटपणीं तुम्हां तापस- । धर्मी कवण आहे हर्ष । धर्मशास्त्रीं ख्याति सुरस । आश्रम चारी आचरावे ॥९९॥ | "लहानपणी (धाकुटपणी) तुम्हाला संन्यासी (तापस) धर्मात कसला आनंद आहे? धर्मशास्त्रानुसार चार आश्रम (ब्रह्मचर्य, गृहस्थ, वानप्रस्थ, संन्यास) आचरणे योग्य आहे." |
| ब्रह्मचर्य वर्षे बारा । त्यावरी गृहस्थधर्म बरा । मुख्य असे वानप्रस्थ तदनंतरा । घडती पुण्यें अपरांपर ॥१००॥ | "बारा वर्षे ब्रह्मचर्य, त्यानंतर गृहस्थधर्म चांगला आहे. त्यानंतर वानप्रस्थ (मुख्य) आहे आणि मग अपार पुण्य घडते." |
| मुख्य आश्रम असे गृहस्थ । आचरतां होय अतिसमर्थ । मग संन्यास घ्यावा मुख्यार्थ । धर्मशास्त्र येणेंपरी ॥१०१॥ | "गृहस्थाश्रम हा मुख्य आश्रम आहे. त्याचे आचरण केल्याने मनुष्य खूप समर्थ होतो. त्यानंतरच संन्यास घ्यावा, हाच धर्मशास्त्राचा मुख्य अर्थ आहे." |
| ब्रह्मचर्यमार्ग ऐका । पठण करावें वेदादिकां । विवाह होतां गृहस्थें निका । पुत्रादिक लाधावे ॥१०२॥ | "ब्रह्मचर्यमार्गात वेदांचे पठण करावे. विवाह झाल्यावर गृहस्थाने पुत्र वगैरे प्राप्त करावेत." |
| यज्ञादिक कर्म साधोनियां । तदनंतर संन्यास करणें न्याया । येणेंविधि संन्यास असे मुख्या । अग्राह्य संन्यास बाळपणीं ॥१०३॥ | "यज्ञ आणि इतर कर्मे पूर्ण करून, त्यानंतर संन्यास घेणे योग्य आहे. या पद्धतीने घेतलेला संन्यास मुख्य आहे. लहानपणी संन्यास घेणे अयोग्य आहे." |
| समस्त इंद्रियें संतुष्टवावीं । मनींची वासना पुरवावी । तदनंतर तपासी जावें । संन्यास घेतां मुख्य असे ॥१०४॥ | "सर्व इंद्रियांना संतुष्ट करावे, मनातील इच्छा पूर्ण करावी आणि त्यानंतर तपश्चर्येला जावे. संन्यास घेताना हे मुख्य आहे." |
| ऐकोनि मातेचें वचन । श्रीगुरू सांगती तत्त्वज्ञान । ऐक नामधारका सुमन । म्हणोनि सांगे सिद्धमुनि ॥१०५॥ | मातेचे बोलणे ऐकून श्रीगुरु तिला तत्त्वज्ञान सांगू लागले. (सिद्ध मुनी नामधारकाला म्हणतात:) "हे सज्जन नामधारका, ऐक." |
| गंगाधराचा नंदन । विनवीतसे नमून । तें परिसा श्रोते जन । श्रीगुरुचरित्रविस्तार ॥१०६॥ | गंगाधराचा पुत्र (सरस्वती गंगाधर) नमन करून विनंती करत आहे. श्रोत्यांनी श्रीगुरुचरित्राचा हा विस्तार ऐकावा. |
| पुढें वर्तलें अपूर्व ऐका । सिद्ध सांगे नामधारका । महाराष्ट्रभाषेंकरुनि टीका । सांगतसे सरस्वती-गंगाधर ॥१०७॥ | पुढे जे अद्भुत घडले, ते सिद्ध नामधारकाला सांगतात, ते ऐका. सरस्वती गंगाधर मराठी भाषेत (टीका) ते सांगत आहेत. |
| इति श्रीगुरुचरित्रामृते परमकथाकल्पतरौ श्रीनृसिंहसरस्वत्युपाख्याने सिद्ध-नामधारकसंवादे श्रीगुरुनरहरिबाळचरित्रलीलावर्णनं नाम एकादशोऽध्यायः ॥११॥॥ श्रीगुरुदेवदत्त ॥ ॥ ओंवीसंख्या १०७ ॥॥श्रीगुरुदत्तात्रेयार्पणमस्तु॥ | अशाप्रकारे श्रीगुरुचरित्ररूपी अमृतमय श्रेष्ठ कथारूपी कल्पवृक्षातील, श्रीनृसिंहसरस्वतींच्या कथानकामध्ये, सिद्ध आणि नामधारक यांच्या संवादातील 'श्रीगुरु नरहरी बालचरित्र लीला वर्णन' नावाचा अकरावा अध्याय समाप्त झाला.॥ श्रीगुरुदेवदत्त ॥ ॥ ओंवीसंख्या १०७ ॥ ॥श्रीगुरुदत्तात्रेयार्पणमस्तु॥ |